パリの音

パリ在住。母ピアノ、姉妹ヴァイオリンを弾いています。

粗大ゴミ

屋外でのマスク義務が解除されて、道でもマスク無しの人が多くなりました。

カフェもテラス席は満席、なぜか?サッカー観戦をカフェのテレビでするフランス人。

サッカーの試合もあり、テラス席は大賑わいです。

コロナの行方はいかに・・・。

 

昨日夫と二人で簡単にサラダランチ。(ベランダで)

f:id:yuonmusique:20210620065502j:plain

湯飲みに入っているのはガスパッチョです。

トマトとモッァレラとバジル、人参サラダ、レンズ豆のサラダ、サーモンカルパッチョ。猛暑の日は、日本だとそうめんや冷やし中華があるけれど、フランスはサラダや生ハムメロンとかになる。

サーモンのカルパッチョ、私はお醤油少し垂らして頂きます。

 

今月末にはアパート引き渡しなので、未だ片付け続行中。

新居(義母の家)に持って来たものでもやはり処分しようと決めるものも多々ある。

今日、夫の同僚にものを持たないで暮らしてる人がいると聞いた。

ミニマリスト、どの国でも流行っているのかな。

今宵は自分の普段カバンに入れて持ち歩くものたちを全て出して整理整頓。

捨てるものもいくつかありました。

 

今日は本を一冊読み直して処分を決めた。一冊リサイクルゴミへ。

今まで本を捨てることがなかった(今までは中古売り)ので気が重いけれど、今後はこうして読み直して、手元に置くものを更に厳選し、捨てる勇気を持たないとならない。

「捨てる」ことにとてもためらいがある。

出来るだけ他の人にもらってもらいたいと思うけれど全てを人にもらってもらうことは無理。今日も前のアパートから粗大ゴミを出しました。

パリでは区役所に連絡し(ネットで)、捨てるものを申請し番号をもらい、その番号を書いた紙をゴミに貼って外に出しておくと、無料で取りに来てくれます。(有難い)